![]() Home | About Us | Send Us News | Photo Gallery | Contact Us | Sitemap Archive | Download | Blog | Forum | Guest Book | Feedback | Links |
|||
| Local: Kathmandu: | |||
| News from your web home at the capital of the world-New
York City विश्वको राजधानी शहर न्युयोर्कबाट नेपाली खबरहरु |
|||
|
यस भित्रका खुराकहरु: संपादकीय Editorial साताको कुराकानी Interview साताको दोहोरी भाका साताको अनुहार साप्ताहिक झटारो हाम्रो बोली Feature Story / News स्थानीय खबरहरु Local News नेपालका खबरहरु News from Nepal अन्रांष्ट्रीय खबरहरु International News साताको अनुहार ![]() Faces of the Week न्यूयोर्कमा आगामी कायंक्रमहरु Upcoming Events in NYC न्यूयोर्क शहरमा एक साँझ An Evening Out in New York न्यूयोर्कका नेपाली संघ-संस्थाहरु Nepalese Orgs in NYC न्यूयोर्कमा नेपाली ब्यावसायहरु Nepalese Business in NYC अमेरिकामा नेपाली संस्थाहरु Nepalese Orgs in USA अमेरिकामा नेपाली ब्यावसायहरु Nepalese Business in USA समकालिन साहित्य-रचना Contemporary Writings कविता Poetry मनोरन्जन Entertainment दोहोरी लोक भाकाहरु सुनौं Nepalese Folk Music & Dance बगिंकृत विज्ञापन Classified पाठक प्रतिकृया Readers' Comments पुराना कुराहरु News Archive Audio Archive Video Archive यो वेबसाइट पढ्न युनिकोड र प्रीती फन्ट Font चाहिन्छ: लेख-रचना र खबर पठाउँदा यि दुइटा फन्टमा टाइप गरी पठाउनुहोला नेपाली युनिकोड फन्ट डाउनलोड Nepali Unicode Font Download प्रीती Preeti font Download बिबिध Miscellaneous नेपालका आदिवासी-जनजातिहरु Indigenous People of Nepal प्रवासी नेपाली संस्थाह्रू Nepali Diaspora Orgs Nepali News Media नेपाली पत्रपत्रिकाहरू दैनिक Daily साप्ताहिक Weekly Monthly & Other Media Nepali Online Portals Nepali Radio / F.M. / TV नेपाली अनलाइन् पोटंल |
भाषाशास्त्री अमृत योञ्जन-तामाङको मातृभाषाबारे हाम्रो बोली-११ |
||
|
मातृभाषासंगैको यात्रा-११
बहुभाषिक शिक्षाप्रति कसैको प्रतिवद्धता देखिएन हिजो २१ फेवुअरी २००८। सम्पन्न भयो नेपालमा पनि ९ औं अन्तर्राष्ट्रिय मातृभाषा दिवस। म यहाँ हिजोको मेरो दिनचर्या प्रस्तुत गर्न चाहन्छु र अन्त्यमा 'भाषाहरूको अन्तर्राष्ट्रिय वर्ष' को प्रसंग। विहान : टाइम्स एफएमसंग कुराकानी विहानै ७:०५ बजेतिर याम बान्तवाको टाइमस् एफएमबाट फोन आयो। अमृत दाई, आज अन्तर्राष्ट्रिय मातृभाषा दिवस। यसैको सन्दर्भमा 'आदिवासी गुञ्जन' कार्यक्रममा कुराकानी गरौं। मैले स्वीकारे। लगभग आधाघण्टापछि सो एफएम स्टेसनबाट फोन आयो, कार्यक्रम सुरु भयो र फोनबाटै प्रत्यक्ष प्रशारण मार्फत् नेपालमा मातृभाषाको अवस्था र विकास प्रक्रिया आदिबारे लगभग २२ मिनट जति कुराकानी भयो।
दिउँसो:
युनेस्को
क्लबको
कार्यक्रम चुलाचुली युनेस्को क्लबको आयोजनामा पुरानोवानेश्वर स्थित गुरुकुलमा ९ औं मातृभाषा दिवसको आयोजना भएको थियो। अनौपचारिक रूपमा विहान ११:०० बजेदेखि शुरु भएको यस कार्यक्रम तीन चरणमा विभाजित थियो: (क) नेपालका विभिन्न ८ वटा मातृभाषाहरू- तामाङ, चाम्लिङ, नाछिरिङ, कुलुङ, वाहिङ, लोहोरुङ, लिमि, नेम्बामा राष्ट्रगान प्रस्तुत गरिएको थियो। (ख) यसपछि 'भाषिक मानव अधिकारको पर्रि्रेक्ष्यमा मातृभाषा र समुदायको पहिचान' शिर्षमा बहुभाषिक शैक्षिक कार्यक्रमका मुख्य प्राविधिक सल्लाहकार डेभिड ए. हफ्ले स्लाइड प्रस्तुत गर्नु भयो। वहाँको प्रस्तुतिको नेपाली अनुवाद मैले गरे। यस प्रस्तुतिमा बालबालिकालाई मातृभाषाको माध्यमबाट समुदाय केन्द्रित विधिबाट शिक्षा दिएमा परिणाम सकारात्मक आउँछ र आदिवासी जनजाति सम्वन्धि संयुक्त राष्ट्र संघीय घोषणापत्रको धारा १३ र १४ अनुरुप हुने जस्ता आसाय प्रस्तुत गरिएको थियो। यसपछि सहभागीहरूको जिज्ञासालाई सम्वोधन गरिएको थियो। (ग) यसपछि गुरुङ भाषाको फिल्म क्रिपा प्रस्तुत गरिएको थियो। फिल्ममा समाजिक विकृति र विसंगतिलाई सशक्तढंगले प्रस्तुत गरिएको रहेछ। डा. चुन्दा बज्रचार्य र मैले यस फिल्मको समीक्षा गरेको थियो। डा. बज्रचार्यले समाजमा मुलतः महिला र अपहेलित पक्षको चित्र प्रस्तुत गर्नु भएको थियो भने मैले आदिवासी दृष्टिकोणबाट समीक्षा प्रस्तुत गरेको थियो।
अप्राहन्न : युनेस्को
क्लबसंघको
कार्यक्रम नेस्नल फेडेरेसन अफ युनेस्कोको एसोसिएसनद्वारा रसियन कल्चर सेन्टर, काठमाडौंमा आयोजित आदिवासी समुदाय र मातृभाषाको विकासमा सरकारी तथा गैरसरकारी संस्थाहरूको भूमिका शिर्षको छलफल कार्यक्रममा सहभागी भए। गोष्ठी ३:३० बजेतिर सुरु भयो। त्यहाँ विभिन्न वक्ताहरूले नेपालमा |